Info

Dao Cafe Podcast 有道小館

人生有期待有煩惱,像健康、家庭、事業、金錢、人際關係、心靈需求等等,有道小館 daocafe.com 雙語發聲,周一人物專訪,來賓分享專業知識、人生歷練,周二播專訪摘要,周四周五是各種短篇分享,以他山之石正向轉念,利人也利己。請訂閱、提供建議,我們一定做到更好,謝謝! 更新:自即日起,節目改為全中文播出,擬另闢英文節目,敬請期待。
RSS Feed
Dao Cafe Podcast 有道小館
2017
September
August
July
June
May
April
March
February
January


2016
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March


1970
January


All Episodes
Archives
Now displaying: Page 1
May 25, 2017

<第14章>

視之不見,名曰夷;聽之不聞,名曰希;搏之不得,名曰微。此三者不可致詰,故混而為一。其上不皦,其下不昧。繩繩兮不可名,復歸於無物。是謂無狀之狀,無物之象,是謂惚恍。迎之不見其首,隨之不見其後。執古之道,以御今之有。能知古始,是謂道紀。

【注釋】

1、夷:無色。 

2、希:無聲。 

3、微:無形。

4、詰:詰問。

5、皦:光明。

6、昧:昏昧。

7、繩繩:無涯際。  

8、惚恍:恍惚;若有若無,不可辨識。

 

註:本體論

註:注釋內容取自廖教授傳題ppt

0 Comments
Adding comments is not available at this time.